京师同文馆中为什么有大量的翻译作品?

讨论:!


丁韪良与洋务时期的中国翻译事业有什么关系? 答:在近代中国,译书是西学东渐最主要的形式之一,而且,由于它与国家的富强密切相关,因此得到了政府的提倡和支持。这是由近代中国特殊的历史条件决定的。 近代以前,中国懂西文的人是很少的,再加上统治者采取闭关锁国的政策,严禁国人与西人交往...

中国最早采用班级组织的形式始于清政府开办的京师... 答:答案:√ 国采用班级组织形式最早的雏形始于1862年清政府开办的京师同文馆。


《化学指南》和《化学阐原》是哪些人译的,为什么... 答:19世纪下半叶,翻译化学书的还有京师同文馆化学教习法国人毕利干及其学生、同事。毕利干等译有《化学指南》〔Leconsélémentairedechimie,byFaustinoJ.M.Malaguti(1802—1878)?1853〕(1873)和《化学阐原》(1882),前者是一部普通化学教材,后者...

京师同文馆是如何设立的? 答:咸丰十年(1861年),清政府设立了总理各国事务衙门(简称总理衙门),负责对外事务。次年,咸丰皇帝总理衙门大臣奕的奏请,设立京师同文馆,作为附属于总理衙门的一所外国语学校,培养对外人员。是年五月,京师同文馆在北京正式开办,...

洋务运动有什么历史影响,从中可以得到什么启示? 答:洋务运动继承了魏源师夷长技以制夷的思想,提出自强求富的主张,通过所掌握的国家权力集中力量优先发展军事工业,同时也试图稍分洋商之利,发展若干民用企业,在客观上对中国的早期工业和名族资本主义的发展起到了促进作用。 其次,洋务运动中,...



赞 (0) 评论 分享 ()

暂无评论
北京赛车微信二维码进群玩 秒速时时彩 秒速时时彩官网 幸运28 pk10代理网址 秒速时时彩开奖 秒速时时彩平台 秒速时时彩平台 pk10代理网址 北京赛车开奖走势图